Ни дня без любви - Страница 6


К оглавлению

6

— У тебя грудь все равно больше, чем у меня, — сказала Луиза, критическим взглядом окинув фигуру подруги. — И вообще, ты чертовски привлекательно выглядишь без одежды, детка. Это удивительно!

Тогда Джейн рассмеялась. Что еще ей оставалось делать? Вот и сейчас она может лишь печально усмехнуться над своими беспочвенными опасениями насчет реакции Ричарда. И почему вдруг она вспомнила слова Луизы о своей фигуре? Кому здесь есть до этого дело? Все равно никто не увидит ее в таком виде, кроме нее самой.

А во всем виновата эта переполненная собственным счастьем Лу, заронившая в ее голову глупые мысли о сексе и о Ричарде. Секс!.. Об этом ей даже думать не стоит. Почему же она так внезапно обо всем вспомнила? Джейн попыталась взять себя в руки и сосредоточиться. Ей не за что злиться на своего начальника.

Девушка встала и пошла наливать ему кофе из кофеварки, которую не выключала в течение всего дня. Ричард любил выпить чашечку-другую, и она подавала их ему по первому требованию, без задержки. Джейн рассчитала, что десять минут истекут как раз к тому времени, как она зайдет в кабинет. Тогда она и объяснит все своему шефу. Чем быстрее это произойдет, тем скорее она успокоится и сможет наконец-то заняться работой, отбросив прочь все страхи.

— Входи, — раздался резкий голос, когда она постучала в дверь.

Мистер Клиффорд сидел за полукруглым рабочим столом спиной к секретарше и изучал биржевые сводки. Он снял пиджак, засучил рукава. Даже не видя его галстука, Джейн знала, что узел на нем ослаблен. Пока она подходила, шеф даже не повернулся к ней.

— Поставь сюда, — не глядя, указал он рукой на свободное от бумаг место рядом со своим правым локтем.

С выражением досады на лице девушка поставила чашку. Уже собравшись уходить, она в последний момент решительно остановилась.

— Мистер Клиффорд!..

— Ммм? — Он все еще не смотрел на нее.

Джейн вздохнула.

— Мистер Клиффорд, мне надо поговорить с вами. — Голос девушки прозвучал весьма настойчиво.

— О чем? — спросил тот, не отрывая взгляда от папки с документами.

— Я хотела объяснить, почему покрасила волосы в рыжий цвет.

— Какие волосы? — Он развернулся в кресле и уставился на стоящую перед ним секретаршу. — Ах, вот вы о чем! Ммм… Это немного ярковато для вас, не так ли?

Джейн вздрогнула.

— На свадьбе в субботу я отлично выглядела. — Задетое самолюбие требовало слов в свою защиту.

Его голубые глаза удивленно расширились.

— На свадьбе? На чьей свадьбе? Бог мой, Джейн, вы ведь не вышли замуж за выходные, не сказав мне ни слова?

Девушка готова была рассмеяться.

— Не думаю, что вам стоит беспокоиться по этому поводу, мистер Клиффорд, — произнесла она. — Я просто участвовала в свадебной процессии моей лучшей подруги. Именно она настояла на том, чтобы придать моим волосам более яркий оттенок и красоваться в таком виде на торжественной церемонии. Парикмахер заверил меня, что краска моментально смоется. Но, как видите, ничего не вышло. Сегодня вечером я все приведу в прежний вид.

Ричард с безразличным видом пожал плечами. Потом стал пить кофе.

— Стоит ли беспокоиться? Все не так уж и плохо. Со временем краска все равно поблекнет да и волосы отрастут.

Джейн гордо подняла подбородок. Потребуется не менее двух лет, прежде чем волосы вырастут до нужной длины. Неужели этот мужчина думает, что она способна ходить столько времени с наполовину покрашенной головой? За кого он ее принимает?

— Вы прекрасно видите, что этот цвет мне не подходит, — резко произнесла Джейн и, отвернувшись, пошла к двери. Она испугалась, что может сказать или сделать что-нибудь такое, о чем потом горько пожалеет.

Ей показалось, что шеф смотрит ей вслед, удивляясь ее поведению. Никогда прежде Джейн не разговаривала с ним в таком тоне. Но когда она обернулась, чтобы закрыть дверь, то обнаружила, что Ричард Клиффорд снова сидит, уткнувшись в таблицы с цифрами. Ее волосы, вспышка гнева — все было забыто в одно мгновение!

Мисс Кларк и не подозревала, насколько сильно разозлилась, пока не попыталась заняться работой. Правда, она не могла понять, откуда у нее взялась это злость на Клиффорда? Неужели из-за его безразличия? Так этому наоборот надо радоваться. Почему же в таком случае она едва сдержала себя, чтобы не выхватить у него из рук чашку с кофе и не выплеснуть ее содержимое прямо в его равнодушное холеное лицо?

Видимо, шеф тоже уловил в ее поведении что-то агрессивное, потому что до обеда не показывался из кабинета. Даже кофе не просил принести. Хотя, может, он был просто очень занят. Иногда у него бывали моменты озарения, или же очередной финансовый кризис требовал неусыпного внимания. Мистер Клиффорд был профессионалом высшего класса в своем деле. Он создал пару таблиц, позволяющих анализировать и предугадывать тенденции биржевых изменений с большой долей вероятности. Джейн часто приходилось предварительно заполнять такие таблицы, подготавливая их для следующего рабочего дня.

Сегодня она едва успела завершить эту самую нудную и кропотливую часть своей работы, как дверь распахнулась и в офис вошла мать шефа.

Мэри Клиффорд была молодящейся шестидесятилетней женщиной, вдовой, имеющей двух взрослых сыновей. Джейн познакомилась с ней, когда, ухаживая за больной Дианой, вынуждена была воспользоваться своими навыками швеи и брать надомную работу. Природа наградила Мэри высокой широкоплечей нестандартной фигурой. Она любила наряжаться, имея достаточно денег для удовлетворения этой страсти. А Джейн перешивала обновки по фигуре своей заказчицы, превратившись в ее постоянную портниху.

6